Gainax × Pixar : Rencontre entre passionnés

 

Gainax at Pixar

 

Travaillant actuellement pour le studio Pixar, Bobby Rubio (Là-Haut, Tarzan, Pocahontas...) est devenu un grand fan du studio Gainax après avoir découvert la série télévisée Evangelion. Lorsqu'il reçoit l’e-mail d'un certain Toyonori Yamada, membre du studio Gainax, il lui est impossible de répondre négativement à sa demande : visiter le studio Pixar ! Après quelques échanges, le rendez-vous est pris pour le mardi 22 février 2011.

A cette occasion, il s'entoure d'un autre fan de Gainax, Alexander Grant, travaillant lui aussi pour Pixar ainsi que de Satsuki Yamashita, interprète ainsi que traductrice d'animes et de manga. La visite débute, sous un ciel bleu, par un petit tour des infrastructures du studio avant de passer à l'inévitable séance de questions/ réponses en présence de quelques autres employés de Pixar.

{yoogallery src=[/images/stories/special/articles/gainax-pixar/01]}

Côté Japonais, c'est aussi l'euphorie. Nombreux sont ceux qui se passionnent pour les productions du studio Pixar (ou encore Disney) ; c’est le cas d’Akemi Hayashi (Animatrice) ou encore d’Hiromi Wakabayashi (Plannificateur & Scénariste de Panty & Stocking with Garterbelt)qui est un grand fan de comics. Ces derniers sont accompagnés de Masahiko Otsuka (producteur), Kumiko Sano (Production et Publicité), Sushio (Animateur) et de Toyonori Yamada (Directeur de la Photographie).

Souhaitant connaître la signification du court-métrage Namida no Mukou..., Alexander Grant demanda une explication à sa réalisatrice, Akemi Hayashi. Elle lui répondit alors : "J'ai voulu créer une histoire pour les femmes... rentrant peut être à la maison après une journée de travail et s'asseyant pour la regarder... " et enchaîna : "J'essaye toujours de pousser l'émotion et de tout ramener vers les sentiments... le studio Gainax a déjà tant de garçons sous la main pour faire des scènes d'action..."

Lorsqu'une personne demanda à Masahiko Otsuka la différence entre le studio Ghibli et le studio Gainax, ce dernier – qui fut assistant de production sur les films Pompoko et Whisper Of The Heart – répondit : "Ghibli est comme le père ou le grand-père d'une génération... plus sérieux... Gainax est comme le grand frère. Très joueur et au cœur léger". Il était, malgré sa position, très excité d'être chez Pixar, il affichait un énorme sourire. Un peu plus tard, en réponse à une éventuelle seconde saison de Gurren Lagann, Masahiko Otsuka répondit tristement : "Je pense que c'est fini."

{yoogallery src=[/images/stories/special/articles/gainax-pixar/02]}


Hiromi Wakabayashi s'expliqua à propos de la polémique autour de l'épisode 4 de cette série. Selon lui, Hiroyuki Imaishi, le réalisateur, souhaitait rendre hommage aux vieilles productions animées dont le dessin pouvait être différent d'une scène à l'autre ou d'un épisode à l'autre. Cela pourrait s'apparenter à une baisse de qualité, à des animateurs de moindre talent, mais ce n'était pas le cas. Il souhaitait vraiment conserver le style personnel et très marqué d'Osamu Kobaysahi (Beck, Paradise Kiss). Tout comme ce dernier, Hiroyuki Imaishi est un fan du travail de Yoshinori Kanada qui s'est souvent écarté du dessin original pour rendre le mouvement et l'action plus dynamiques.

Alexander Grant s'intéressa ensuite la série télévisée Panty & Stocking with Garterbelt et demanda à Hiromi Wakabayashi, à l'origine de l'épisode parodique de Transformers, d'où lui venait l'inspiration. Il répond alors : "Il y a quelques années, je suis allé avec d'autres membres de Gainax à une convention américaine pour prendre connaissance de ce qui se fait en matière d'animation télévisée américaine et nous ne pouvions pas croire qu'ils montraient des choses si explicites à la télévision.... J'ai pensé... "pourquoi ne ferions nous pas cela ! " ". Il avoua avoir pris beaucoup de plaisir en regardant la série animé The Powerpuff Girls ou encore des séries en prises de vues réelles comme Glee ou Gossip Girl !

Finalement, Grâce à l'excellente capacité traductrice de Satsuki Yamashita et aux quelques notions d'anglais de Toyonori Yamada permettant un échange optimal, cette journée fut pour tous une réussite. Les deux membres du studio Pixar ont pu mettre un visage sur des noms dont ils admiraient le travail et espèrent bien un jour pouvoir collaborer avec Gainax sur un projet...

{yoogallery src=[/images/stories/special/articles/gainax-pixar/03]}

 



Sushio, alias Toshio Ishizaki, est l'un des talentueux animateurs du studio Gainax qui apporta sa contribution sur de nombreux titres tels que Kare Kano, Furi Kuri, Mahoromatic ou dernièrement Panty & Stocking with Gartebelt. Il est aussi à l'origine d'un des clips adaptés de l'univers de Gurren Lagann intitulé Kittan Zero.

Akemi Hayashi est connue en tant qu'animatrice pour ses multiples participations aux dernières productions Gainax. On lui doit notamment le court métrage Namida no Mukou... ou le clip extrait de Gurren Lagann The Sense of Wonder.

Masahiko Otsuka est l'un des producteurs du studio Gainax depuis 1995. Il compte donc de nombreux titres à son actif comme Evangelion, Furi Kuri, Die Buster ou encore Gurren Lagann.

Toyonori Yamada est devenu depuis peu le directeur de la photographie du studio Gainax. Il est en charge de la composition de l'animation et des finitions graphiques. Il est crédité notamment sur les séries Gurren lagann, Shikabane Hime ou encore Hanamaru Kindergarten.

Hiromi Wakabayashi est en partie à l'origine du concept de la série Panty & Stocking with Garterbelt. Il a signé notamment le scénario d’une bonne partie des épisodes et a réalisé l'un d'eux. Il participa aussi à la production de Gurren Lagann ou encore de Mahoromatic ~ Tadaima Okaeri.

Kumiko Sano appartient au service administratif du studio Gainax. Réservée et peu habituée à se retrouver face à un public, c'est elle qui s'occupa notamment de la communication sur les productions du studio livrées ces cinq dernières années.

 

Gainax at Pixar
Crédits
  • Source : Blog de Bobby Rubio et Grant Alexander
  • Date : 01 mai 2011
  • Auteur : Otaking
  • Autres Infos : Traduction réalisée par Fv.cpp et adaptée par Code G².
free joomla templatesjoomla templates
2014  Gainax.fr | v4.0